Skip to content

Tamaki Koji – Present (Kanji + Romaji + traducción)

enero 8, 2011

A petición de: pame-chan

Kanji

朝日が静かに 君の手に触れる
見上げた瞳に 空が生まれる

ここにある なにげない一日が
いま僕から君へのプレゼント

悲しいことも そっと抱いてごらん
それは優しさに いつか変わるんだ
この世界には 愛があふれてる
幸せを願う その声に応えて

ひろがる 夜には 星達が集う
誰かの気持ちを風が伝える

はじめての 時のような 輝きが
いま君から僕へのプレゼント

心が刻む 音を聴いてごらん
たいせつなことがきっとわかるんだ
この世界には 夢があふれてる
晴れた日の道に 咲く花のように

Romaji

asahi ga shizuka ni kimi no te ni fureru
miageta hitomi ni sora ga umareru

koko ni aru nanigenai ichi nichi wa
ima boku kara kimi e no purezento

kanashii koto mo sotto idai te goran
sore wa yasashi sa ni itsuka kawarun da
kono sekai ni wa ai ga afureteru
shiawase wo negau sono koe ni kotaete

hirogaru yoru ni wa hoshi tachi ga tsudou
dareka no kimochi wo kaze ga tsutaeru

hajimete no uta no youna kagayaki ga
ima kimi kara boku e no purezento

kokoro ga kizamu oto wo kiite goran
taisetsu na koto ga kitto wakarun da
kono sekai ni wa yume ga afureteru
hareta hi no michi ni saku hana no youni

Traducción

en la tranquilidad del sol de la mañana, toco tu mano
al levantar la mirada; en tus ojos, nace el cielo

casualmente, otro día ha llegado
Ahora, un regalo para ti, de mí

incluso los sucesos tristes puede ser silenciosamente
aceptados con bondad ya que algún día va a cambiar
este mundo está repleto de amor
esa voz que desea felicidad está respondiendo

en la noche las estrellas se reúnen
el viento nos habla de los sentimientos de alguien

como el brillante resplandor de una primera canción
ahora, un regalo para mí, de ti

escuchando el sonido
los acontecimientos importantes
serán grabado en mi corazón
sin duda, entiendo que este
este mundo está repleto de sueños
como las flores, la ruta de los día soleadas florece

Fuente: vllasko.com
Trad. al Español: coffeewings @ wordpress.com

3 comentarios leave one →
  1. pame-chan permalink
    enero 8, 2011 1:07 pm

    gracias gracias muchas gracias me gusto mucho esta cancion y una pregunta disculpa sabrias donde puedo descargar el video aunque sea solo o con karaoke y subtitulos como sea pero quiero el video?
    gracias de nuevo saludo2

  2. frida permalink
    enero 9, 2011 1:11 am

    que canción tan dulce!
    nunca había escuchado cantar …hoo bonita voz!

  3. Patricia permalink
    febrero 2, 2014 11:30 pm

    Muchs gracias!! Bellísima canción, me trae muchos recuerdo de Japón!!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: