Skip to content

DBSK – Why [Keep Your Head Down] (Hangul + Romanización + Traducción)

enero 7, 2011


Hangul

Keep your head down U-Know time (Max)
You know what time it is?
This is return of the king

(모두 끝나버렸다) 난 시작도 안 해봤는데
(헤어져 버렸다) 난 이유조차 못 듣고
주변 사람들 모두 하나같이 날보고
너 왜 그래 왜 그래 왜 그래 난 이미 나쁜 놈

(죄라면) 널 사랑한 게 죄라면
(그게 죄라면) 진실했다는 게 죄라면
(나는 Keep it low 나는 Keep it low)
난 참아내고 내 자릴 지켜

(Keep your head down)
넌 정말 예쁘지만 너무 다른 너의 속이 난 너무 두려워
(Keep your head down)
사랑했다 하지만 난 이제 널 놓겠다

(왜?) 날 그렇게 쉽게 떠났니
(왜?) 내가 쉬워 보였던 거니
(왜?) 내 가슴은 찢어지잖아 (왜?)
(왜?) 모두 한순간의 꿈이었다면
(왜?) 바로잡을 시간이 있었다면
(왜?) 제발 네가 행복하길 바랬다 (왜?)

나 언제나 언제나 너를 가진 걸로 충분했고
세상이 뭐래도 같은 꿈을 꿔서 행복했고
지금은 널 보내게 됐지만 어차피 내 길을 갈 뿐이고

(Now I’m just chillin’, Feel like I’m healing)

(늦어버렸다) 넌 다시 돌아갈 수 없단다
(네가 없다면) 난 무너질 거라 믿겠지
예전부터 넌 그건 착각이라고
내가 왜 그래 왜 그래 왜 그래 널 타일렀잖아

Hey 난 정말, 정말 슬펐다 철이 없던 네가
혹시라도 나쁜 사람 만날까 Why? baby

(Keep your head down)
넌 정말 예뻐 근데 그뿐이야 네 가슴에 중요한 게 없는걸
(Keep your head down)
사랑의 아픔을 참는 가슴에 못 박고

(왜?) 날 그렇게 쉽게 떠났니
(왜?) 내가 쉬워 보였던 거니
(왜?) 내 가슴은 찢어지잖아 (왜?)
(왜?) 모두 한순간의 꿈이었다면
(왜?) 바로잡을 시간이 있었다면
(왜?) 제발 네가 행복하길 바랬다 (왜?)

하, 그렇게 너 사람 갖고 장난, 장난 치지 마라
내 앞에선 요래조래 거짓말만을 늘어놓고
누가 봐도 누가 봐도 넌 정말 이중적이야
(왜왜왜) 수정 같던 마음들이 언제 그렇게 탁해졌니
사랑을 끝냈다 널 보낸 가슴이 텅 비워졌다
하지만 내 미래는 마치 일어나서 웃으라고 손짓한다
너를 보낸다 정말 행복하게 살아 (왜왜왜)
먼 훗날에 먼 훗날에 그냥 편하게 웃고 싶다 하하

(왜?) 왜 (왜?)
(왜?) 사랑을 그렇게 쉽게 놔버리는 너를
(왜?) 누군가 걱정할 거란 생각은 해봤나
(왜?) 네가 놔 버린 게 너는 뭔지
(왜?) 아직 모르는 것 같아
(왜?) 그대로 머물러 나를 지켜봐 (왜?) Yeah-

(Keep your head down)
지워졌다, 사라졌다 내 가슴에 네가 죽어 모두 타버렸다
(Keep your head down)
지워졌다, 사라졌다 내 가슴에 네가 죽어 너는 이제 없다

Romanización

Keep your head down U-Know time (Max)
You know what time it is?
This is return of the king

(Modu kkeutnabeoryeotda) nan sijakdo an haebwanneunde
(Heeojyeo beoryeotda) nan iyujocha mot deutgo
Jubyeon sarmdeul modu hanagachi nalbogo neo wae geurae
Wae geurae wae geurae nan imi nappeun nom

(Joeramyeon) neol saranghan ge joeramyeon
(Geuge joeramyeon) jinsil haetdaneunge joeramyeon
(Naneun Keep it low, naneun Keep it low) nan chamanaego nae jaril jikyeo

(Keep your head down)
Neon jeongmal yeppeujiman neomu dareun neoui sogi nan neomu duryeowo
(Keep your head down)
Saranghaetda hajiman nan ije neol noketda

(Wae?) nal geureoke swipge tteonanni
(Wae?) naega swiwo boyeotdeon geoni
(Wae?) nae gaseumeun jjijeojijanha
(Wae?) modu han sunganui kkumieotdamyeon
(Wae?) berojabeul sigani isseotdamyeon
(Wae?) jebal nega haengbokhagil baraetda

Na, eonjena eonjena neoreul gajin geollo chungbunhaetgo
Sesangi mworaedo gateun kkumeul kkwoseo haengbokhaetgo
Jigeumeun neol bonaege dwaetjiman eochapi nae gireul galppunigo
Now I’m just chillin’, Feel like I’m healing

Neujeobeoryeotda, neon dasi doragal su eopdanda
Nega eopdamyeon nan muneojil geora mitgetji yejeonbuteo neon
Geugeon chakgagirago naega wae geurae wae geurae wae geurae neol tailleotjanha

(Hey) nan jeongmal, jeongmal seulpeotda cheori eopdeon nega
Hoksirado neppeun saram mannalkka (Why baby?)

(Keep your head down)
Neon jeongmal yeppeo geunde geuppuniya ne gaseume jungyohange eomneungeol
(Keep your head down)
Sarangui apeumeul chamneun gaseume mot bakgo

(Wae?) nal geureoke swipge tteonanni
(Wae?) naega swiwo boyeotdeon geoni
(Wae?) nae gaseumeun jjijeojijanha
(Wae?) modu han sunganui kkumieotdamyeon
(Wae?) berojabeul sigani isseotdamyeon
(Wae?) jebal nega haengbokhagil baraetda

Ha, geureoke neo saram gatgo jangnan, jangnan chiji mara
Nae apeseon yoraejorae geojitmalmaneul neureonoko
Nuga bwado nuga bwado neon jeongmal ijungjeogiya
(Wae wae wae) sujeong gatdeon maeumdeuri eonje geureoke takhaejyeonni
Sarangeul kkeutnaetda neol bonaen gaseumi teong biwojyeotda
Hajiman nae miraeneun machi ireonaseo useurago sonjitanda
Neoreul bonaenda jeongmal haengbokhage sara (wae wae wae)
Meon hutnare meon hutnare geunyang pyeonhage utgo sipda

(Wae?) wae
(Wae?) sarangeul geureoke swipge nwabeorineun neoreul
(Wae?) nugunga geokjeonghalgeoran saenggageun haebwanna
(Wae?) niga nwa beorin ge neoneun mwonji
(Wae?) ajik moreuneun geot gata
(Wae?) geudaero meomulleo nareul jikyeobwa

(Keep your head down)
Jiwojyeotda, sarajyeotda nae gaseume niga jugeo modu tabeoryeotda
(Keep your head down)
Jiwojyeotda, sarajyeotda nae gaseume niga jugeo neoneun ije eopda

Traducción

Manten la cabeza abajo “U-Know time” (Max)
¿Sabes qué hora es?
Esto es el regreso del rey

(Todo ha terminado) ni siquiera he comenzado
(Nos separamos) ni siquiera he oído la razón
Todo el mundo a mi alrededor me pregunta por qué estoy así
¿Por qué estas así? ¿Por qué estas así? Ya me hicieron el malo

(Si es un pecado) si amarte es un pecado
(Si eso fue un pecado) si ser sincero es un pecado
(Seguiré bajo, seguiré bajo) lo aguantaré y me mantendré firme

(Manten la cabeza abajo)
Te ves bien, pero por dentro eres tan diferente, eso es lo que me da miedo
(Mantenga la cabeza hacia abajo)
Te dije que te quería pero voy a dejarte ir

(¿Por qué) me dejaste tan fácilmente?
(¿Por qué) te parecí fácil?
(¿Por qué?) Mi corazón se rasga en pedazos
(¿Por qué?) Si cada momento fue un sueño
(¿Por qué?) Si tuviera el tiempo para arreglar las cosas
(¿Por qué?) Oré por tu felicidad

Siempre estuve satisfecho con tenerte
Estaba feliz de soñar el mismo sueño que tú sin importar lo que dijeran
Tuve que dejarte ir, pero estoy caminando en mi camino de todos modos
Ahora estoy tranquilo, siento que me estoy recuperando

Es demasiado tarde, dijiste que no podías volver
Siempre creíste que caería sin ti
Eso es un malentendido, ¿por qué habría de hacerlo?¿ por qué?, ¿por qué?, te dije que no

(Hey) Estaba muy, muy triste, porque fuiste tan inmaduro
y tenía miedo de que te conocieras a alguien malo (¿Por qué baby?)

(Manten la cabeza abajo)
Tienes belleza, pero eso es todo lo que tienes, no hay nada importante dentro de ti
(Manten la cabeza abajo)
Un clavo en el corazón que está lleva el dolor del amor

Ja, no juegues con la gente así
Delante de mí, todo lo que hacen decir mentiras
Eres una persona de dos caras
(¿Por qué, por qué, por qué) ¿Desde cuándo nuestros sentimientos cristalinos se hicieron tan opacos?
Nuestro amor ha terminado, te he dejado ir, y ahora mi corazón está vacío
Sin embargo, mi futuro me pide que me levante y sonría
Te estoy dejando ir, vive felizmente (¿por qué, por qué, por qué?)
Un día muy, muy lejano, quiero tan sólo sonreír cómodamente

(¿Por qué?) ¿Por qué?
(¿Por qué?) Dejaste ir nuestro amor tan fácilmente
(¿Por qué?) ¿Alguna vez pensaste en que alguien se preocuparía?
(¿Por qué?) No creo que sepas todavía
(¿Por qué?) Exactamente lo que dejaste ir
(¿Por qué?) Sólo permanece allí y veme crecer

(Manten la cabeza abajo)
Borrado, desaparecido, te has quemado a muerte en mi corazón
(Manten la cabeza abajo)
Borrado, desaparecido, has muerto en mi corazón y ya no existes

Fuente: soribada
Trad. al Inglés: DBSKnights
Trad. al Español: coffeewings @ wordpress.com

One Comment leave one →
  1. sue permalink
    febrero 17, 2011 9:54 am

    wow es como una cancion de despedida ): osea que ya no volveran a estar juntos los 5 nuncas:/

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: