Skip to content

Hot Potato – Confession (Hangul + Romanización + Traducción)

octubre 20, 2010

A petición de: Irma (I love you <3)


Hangul

달이 차고 내 마음도 차고
이대로 담아 두기엔 너무 안타까워 너를 향해 가는데
달은 내게 오라 손짓하고
귓속에 얘길 하네 지금 이 순간이 바로 그 순간이야

제일 마음에 드는 옷을 입고 노란 꽃 한 송이를 손에 들고
널 바라 보다 그만 나도 모르게 웃어버렸네
이게 아닌데 내 마음은 이게 아닌데
널 위해 준비한 오백가지 멋진 말이 남았는데
사랑 한다는 그 흔한 말이 아니야
그 보단 더욱더 로맨틱하고 달콤한 말을 준비했단 말이야
숨이 차고 밤 공기도 차고
두 눈을 감아야만 네 모습이 보여 걸을 수가 없는데
구름 위를 걷는다는 말이 과장이 아니란 걸 알게 됐어
널 알게 된 후부터 나의 모든 건 다 달라졌어
이게 아닌데 내 마음은 이게 아닌데
널 위해 준비한 오백가지 멋진 말이 남았는데
사랑한다는 그 흔한 말이 아니야
그 보단 더욱더 로맨틱하고 달콤한 말을 준비했단 말이야
나를 봐줘요 내 말을 들어봐 줘요
아무리 생각을 하고 또 해도 믿어지지 않을 만큼 사랑해

Romanización

dari chago nae maeumdo chago
idaero dama dugien neomu antakkawo neoreul hyanghae ganeunde
dareun naege ora sonjitago
gwissoge yaegil hane jigeum i sungani baro geu sunganiya
jeil maeume deuneun oseul ipgo noran kkot han songireul sone deulgo
neol bara boda geuman nado moreuge useobeoryeonne
ige aninde nae maeumeun ige aninde
neol wihae junbihan obaekgaji meotjin mari namanneunde
sarang handaneun geu heunhan mari aniya
geu bodan deoukdeo romaentikhago dalkomhan mareul junbihaetdan mariya
sumi chago bam gonggido chago
du nuneul gamayaman ne moseubi boyeo georeul suga eomneunde
gureum wireul geotneundaneun mari gwajangi aniran geol alge dwaesseo
neol alge doen hubuteo naui modeun geon da dallajyeosseo
ige aninde nae maeumeun ige aninde
neol wihae junbihan obaekgaji meotjin mari namanneunde
saranghandaneun geu heunhan mari aniya
geu bodan deoukdeo romaentikhago dalkomhan mareul junbihaetdan mariya
nareul bwajwoyo nae mareul deureobwa jwoyo
amuri saenggageul hago tto haedo mideojiji anheul mankeum saranghae

Traducción

La luna se ve fría
así está mi corazón
Dejarlo así…
creo que podría ser una lastima
Encuentro mi camino hacia ti

La luna me hace
gestos que vaya hacia ella
y me susurra…
ahora mismo es…
el momento que querías

Me pongo mi ropa favorita
Sostengo una sola rosa amarilla en mi mano
mientras te veo fijamente
sin darme cuenta, empiezo a reir

Esto no era…
Esto no era lo que mi corazón tenia planeado…
para ti…
de las cosas que he preparado,
tengo más de 500 cosas interesantes que decirte…

No algo tan cursi como “Te amo”
es…
mucho más…
He preparado algo romántico y dulce

Mi aliento esta frio
Igual que la brisa afuera…
sólo cuando cierro mis ojos
te veo…
pero puedo caminar con los ojos bendados

La frase de “caminar sobre las nubes”
Sé que no era solamente una metáfora
En el momento en que te conocí
todo cambio

Mirame~
Escuchame~
No importa cuántas veces lo piense…
una y otra vez a donde
no pueda creer que exista,
tanto así te amo

Fuente: soribada
Trad. al Inglés: Twirlybox @ YT
Trad. al Español: coffeewings @ wordpress.com

No comments yet

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: