Skip to content

SNSD – Genie (Kanji + Romaji + traducción)

septiembre 9, 2010

A petición de: RAMONA

Kanji

お呼びですか
ねぇ言いかけたSOSはマジだ
ほらまさにここで素直じゃなきゃ
何か願うなら
君と恋に落ちたGenieよ

綺麗ごとってよりも
自己中の方がマシね
まずは言わなきゃ 分かんないでしょ
言葉は意外にも
魔力を秘めてるの
正直な君の夢は
そうよこの星は思い通り
二人なら望み通り
未来さえもお見通し
叶えてあげる
ここにいるわ (I’m Genie for you, boy)
君も来れば (I’m Genie for your wish)
好きになれば (I’m Genie for your dream)
もっとなれば (I’m Genie for your world)
覚悟できた
退屈なんでしょ
同じ日々は
前に進むなら
むしろ派手な 強気のGoサイン
君は Superstar
Shining star
Superstar
つじつま合わすより
運命に飛び乗って
気の向く方へ
ドライブでしょ
世界は意外にも
単純にできてるの
内緒だよ
I’m just your Biggest fan
そうよこの星は思い通り
二人なら望み通り
未来さえもお見通し
叶えてあげる
ここにいるわ (I’m Genie for you, boy)
君も来れば (I’m Genie for your wish)
好きになるわ (I’m Genie for your dream)
もっとなれば (I’m Genie for your world)
くせになるわ
Hey! Tell me what you need
Tell me what you hope
DJ! Put it back on
まるで地球儀を回すように
奇跡さえ手順通り
ロマンティックがほしいなら
叶えてあげる
グっと来るわ
(ただ君が願いさえすれば…) この胸を焦がす Music
この胸を焦がす Music
(そう自由になりたい) 始まりは Automatic
始まりは Automatic
(ただ君が願いさえすれば…) ただ一人君は Magic
ただ一人君は Magic
(もう離れたくないよ) 叶えてほしい
ここにいるわ (I’m Genie for you, boy)
君も来れば (I’m Genie for your wish)
好きになれば (I’m Genie for your dream)
もっとなれば (I’m Genie for your world)
きっとなるわ (I’m Genie for you, boy)
好きになれば (I’m Genie for your wish)
くせになるわ

Romaji

Oyobidesuka
nee iikaketa SOS wa maji da
hora masa ni koko de sunao janakya
nani ka negau nara kimi to koi ni ochita Genie yo

kirei gototte yori mo jikochuu no hou ga mashi ne
mazu wa iiwanakya wakannai desho
kotoba wa igai ni mo maryoku wo himeteru no
shoujiki na kimi no yume wa

sou yoko no hoshi wa omoidoori
futari nara nozomidoori
mirai sae mo omitooshi
kanaete ageru

koko ni iru wa (I’m Genie for you boy)
kimi mo kurewa (I’m Genie for your wish)
suki ni naru wa (I’m Genie for your dream)
motto nareba (I’m Genie for your world)

Kakugo dekita? taikutsu nan desho onaji hibi wa
mae ni susumu nara mushiro hade na
tsuyoki no GO sain kimi wa superstar shining star superstar

tsujitsuma awasu you ni unmei ni tobinotte
Ki no muku hou he doraibu desho
sekai ha igai ni mo tanjun ni dekiteru no
naisho da yo I’m just your biggest fan

sou yoko no hoshi wa omoidoori
futari nara nozomidoori
mirai sae mo omitooshi
kanaete ageru

koko ni iru wa (I’m Genie for you boy)
kimi mo kurewa (I’m Genie for your wish)
suki ni naru wa (I’m Genie for your dream)
motto nareba (I’m Genie for your world)
Kuse ni naru wa

Tell me what you need, tell me what you hope
DJ! Put it back on

Maru de chikyu-ugi wo mawasu you ni kiseki sae tejun douri
romanchikku ga hoshii nara kanaeteageru gutto kuru wa
Kono mune wo kogasu Music hajimari ha Automatic
tada hitori kimi wa Magic kanaetehoshii

koko ni iru wa (I’m Genie for you boy)
kimi mo kurewa (I’m Genie for your wish)
suki ni naru wa (I’m Genie for your dream)
motto nareba (I’m Genie for your world)

kitto naru wa (I’m Genie for you boy)
suki ni nareba (I’m Genie for your wish)
kuse ni naru wa

Traducción

¿Me has convocado?
Hey, esto es una llamada de socorro y es de verdad
Hey, debes ser honesto ahora mismo
Para todo lo que desees
Soy la genio que se enamoró de ti

Incluso si pudiera ser una chica hermosa
Siendo como soy ahora mismo es mucho mejor, ¿no?
Primero tienes que admitirlo
No entiendes esta situación, ¿verdad?

Todo lo que digas a partir de ahora
Se convertirá en realidad
Dime tu deseo entonces, en serio

Sí, las estrellas están a nuestro alcance
Juntos seremos imparables
Puedo incluso ver que nuestro futuro será brillante
Voy a concederte todos tus deseos

Esa es la razón por la que estoy aquí (soy una genio para ti, chico)
Sólo para ti (soy la genio de tus deseos)
Y si me quieres (soy la genio de tus sueños)
Te querré aún más (soy la genio de tu mundo)

¿Estás preparado? Es un poco aburrido, ¿no?
Cada día parece ser el mismo
Basta con poner un pequeño paso adelante, no seas tímido
Sólo ve y ¡brilla! Porque eres una súper estrella, estrella brillante, superestrella

Juntos viviremos en el mismo destino
No te moleste en mirar hacia atrás, siga conduciendo hacia adelante
Porque ahora mismo puede hace tu vida sorprendentemente simple
Es genial ¿no? Sólo soy tu fan número uno

Sí, las estrellas están a nuestro alcance
Juntos seremos imparables
Puedo incluso ver que nuestro futuro será brillante
Voy a concederte todos tus deseos

Esa es la razón por la que estoy aquí (soy una genio para ti, chico)
Sólo para ti (soy la genio de tus deseos)
Y si me quieres (soy la genio de tus sueños)
Te querré aún más (soy la genio de tu mundo)
Ya te quiero, de alguna manera

Dime lo que necesitas, dime lo que esperas
¡DJ ~ ponlo de nuevo!

Mientras la tierra gire
Milagros seguirán ocurriendo
¿Has deseado una relación romántica?
Entonces te lo concederé, tan pronto como pueda

Este cofre lleno de música
El comienzo es automático
Estaba sola por todo este tiempo, eres magia
Quiero concederte algunos deseos

Esa es la razón por la que estoy aquí (soy una genio para ti, chico)
Sólo para ti (soy la genio de tus deseos)
Y si me quieres (soy la genio de tus sueños)
Te querré aún más (soy la genio de tu mundo)

No cabe duda (soy una genio para ti, chico)
Y si me quieres (soy la genio de tus deseos)
Ya te quiero, de alguna manera~

Letra en Kanji & Romaji: http://www.wretch.cc/blog/tomo78208/
arghninja, Kanki & Peach@soshified.com
Traducción al Español: coffeewings@wordpress

Anuncios
5 comentarios leave one →
  1. septiembre 9, 2010 7:05 pm

    gracias x la romanizacion y kanji te pasaste n-n

  2. RAMONA permalink
    septiembre 10, 2010 9:48 am

    chicas son geniales

  3. Iczaka permalink
    septiembre 19, 2010 11:06 am

    ¿La tradujeron directo del japonés al español, o fue de inglés a español?

    Si es japonés-español diganme a uno de los siguientes msns;

    iczaka@hotmail.co.jp
    o
    daddy_jorge95@hotmail.com

    Si alcazo si es jap-esp subtitularé esa canción con su traducción, y para ello necesito tener el nombre o nick del traductor, o si asi lo decean poner a la web como traductor.

    E aquí la dirección de mi fansub; http://izknf.rnd-subs.net

    Esperaré su respuesta ^^

  4. dani permalink
    enero 10, 2011 6:13 pm

    O:
    mmmm,,,, pense que estaría la version coreana (;_;)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: